Dialetto Napoletano

  • 'O VANGELO CUNTATO 'A SANTU MARCO VUTATO A LLENGUA NOSTA - Antonio Luiso

    o vangelo cuntato a santu marco antonio luisoAutore: Antonio Luiso
    Titolo: 'O Vangelo cuntato 'a Santu Marco vutato a llengua nosta
    Con a fronte Evangelium secundum Marcum
    Descrizione: Volume in formato 8°; 128 pagine.
    Luogo, Editore, data: Napoli, Controcorrente, 2015
    ISBN: 9788889015988
    Disponibilità: NO

     


    richiedi informazioni

    Il Vangelo di Marco è la predicazione di Gesù come portatrice di gioia e letizia per tutti. Il contenuto è la signoria di Dio che viene e si realizza tramite grandi opere di salvezza. Fu composto probabilmente a Roma in un periodo anteriore al 70 dopo Cristo, destinato ai cristiani provenienti dal paganesimo.
    Le ragioni per cui la scelta di scrivere un Vangelo in napoletano è caduta su Marco non sono solo di carattere teologico.

  • 'O VANGELO. Versione napoletana integrale del Vangelo secondo Marco - Renato De Falco

    o vangelo renato de falcoAutore: Renato De Falco
    
Titolo: 'O Vangelo.
    
Versione napoletana integrale del Vangelo secondo Marco, con in appendice un piccolo glossario napoletano - italiano.

    Con una premessa di Mons. Bruno Forte.

    Seconda edizione
    
Luogo, editore, data: Napoli, M. D'Auria Editore, 1999
    Collana: Piccola biblioteca D'Auria
    
Prezzo: Euro 18,00

    Disponibilità: Limitata

     


    richiedi informazioni




  • ’A MARONNA V’ACCUMPAGNA! Antichi detti ed espressioni popolari riferiti alla Madonna e i santi. - Roberto D’Ajello

    a maronna v accumpagna roberto d'ajelloAutore: Roberto D’Ajello
    Titolo: ’A Maronna v’accumpagna!
    Sottotitolo: Antichi detti ed espressioni popolari riferiti alla Madonna e i santi.
    Presentazione di Mons. Vincenzo de Gregorio

    Descrizione: Elegante volume (cm. 17,5 x 24,5) di ca. 180 pagine con 12 tavole a colori. Edizione su carta pesante in astuccio
    Luogo, Editore, data: Napoli, Grimaldi, 2014
    ISBN: 9788898199235
    Prezzo: Euro 30,00
    Disponibilità: In commercio

     


    richiedi informazioni

  • ’O CUNTO D’ ‘A GAVINA E D’ ‘O GATTO CA ’A MPARAIE A VVULÀ - Luis Sepúlveda

    ’O CUNTO D’ ‘A GAVINA E D’ ‘O GATTO CA ’A MPARAIE A VVULÀ - Luis SepúlvedaAutore: Luis Sepúlveda
    Curatore:
    Titolo: ’O cunto d’ ‘a gavina e d’ ‘o gatto ca ’a mparaie a vvulà
    Sottotitolo:
    Prima traduzione autorizzata in napoletano di Claudio Pennino
    Illustrazioni a colori di Federica Ferri
    Descrizione: Volume in formato 8° (cm 21 x 15); 128 pagine; illustrato a colori
    Luogo, Editore, data: Napoli, Langella, 2022
    Collana: Passi d’Autore, n. 4
    ISBN: 9791280450067
    Condizioni: nuovo
    Note:
    Prezzo: Euro 16,00
    Disponibilità: In commercio

     


    richiedi informazioni

    La Historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar di Luis Sepúlveda è ormai considerata a buon diritto un classico della letteratura contemporanea per ragazzi e in quanto tale è stata tradotta in numerose lingue. A questo elenco si aggiunge oggi la presente traduzione in napoletano, a cura di Claudio Pennino.
  • A MURI' E A PAVA' - Marina Sorge

    AmuriEA_pAutore: Marina Sorge
    Titolo: A muri' e a pava'.....ovvero la "morte" nei detti napoletani.
    Postfazione di Romolo Runcini.
    Dimensioni: cm. 15 x 21 (obl.); pagg. 133
    Luogo, Editore, anno: Napoli, Intra Moenia, 2001
    Disponibilità: No

     


    richiedi informazioni

    Dall'introduzione:
    .....Nonostante una una nutrita produzione, si vuole ugualmente parlare dei detti napoletani, di quelli che hanno per tema la morte o i morti. E già questo sembrerebbe un controsenso,

  • A NAPOLI SI PARLA COSI'. Manuale di conversazione per conoscere e praticare la lingua partenopea - Bruno Amato, Anna Pardo

    A NAPOLI SI PARLA COSIAutore: Bruno Amato, Anna Pardo
    Titolo: A Napoli si parla cosi'.
    Sottotitolo: Manuale di conversazione per conoscere e praticare la lingua partenopea.
    Descrizione: Volume in 16° (cm 14,5 x 10,5); pp. 207
    Luogo, Editore, data: Milano, Vallardi, 1999
    Disponibilità: No

     


    richiedi informazioni



     Come si reagisce, a Napoli, a un ingorgo stradale? Come in ogni altra parte del mondo. Eppure.... E i rapporti tra i vicini di casa sono forse particolari in questa citta'? Probabilmente no. Eppure....
    Un acquisto, un colloquio con i professori dei propri figli, una fila a uno sportello di banca, una visita medica non sono a Napoli certamente diversi nella sostanza. Eppure...Eppure, insomma, potrebbero essere proprio le "parole per dirlo", il dialetto, a rendere, forse, per qualcuno, tutto questo un po' speciale...

  • ACQUA 'E MAGGIO. I proverbi segnatempo della tradizione napoletana - Luciano Galassi

    acqua_e_maggioAutore: Luciano Galassi
    Titolo: Acqua ’e maggio
    Sottotitolo: I proverbi segnatempo della tradizione napoletana
    Descrizione: Volume in 8° (cm 20,5 x 15); 239 pagine
    Collana: All'ombra del Vulcano
    ISBN: 9788895233574
    Prezzo: Euro 14,00
    Disponibilita': In commercio

     


    richiedi informazioni


     

    I proverbi anticipano le parole, e le rendono preziose. C'è un tempo della semina e uno del raccolto. Uno dell'attesa e uno del fare. Ed è proprio scorrendo questa sorta di calendario proverbiale, che si comprende il senso d'uso delle cose. La radice dei sentimenti che negli uomini si tramandano di generazione in generazione. Queste pagine sono una cassaforte dischiusa. Acqua che scorre fra le righe in mille rivoli, e ci ridona il piacere di una tradizione millenaria, antica e mai superata. In particolare di quella Napoli che continua a respirare nel presente, traendo linfa dal proprio passato.

  • AFFONZO DE LIGUORI. Nobbele napulitano. Che pprimma fuie paglietta e ppo’ Prèvete Santo - Giovanni Vitale

    affonzo_de_liguori giovanni vitaleAutore: Giovanni Vitale
    Titolo: Affonzo de Liguori. Nòbbele napulitano
    Sottotitolo: Che pprimma fuie paglietta e ppo’ Prèvete Santo
    Prefazione del Cardinale Crescenzio Sepe
    Descrizione: Volume in formato 8° (cm 21 x 15); 176 pagine
    Luogo, Editore, data: Sorrento (NA), Franco Di Mauro, 2012
    ISBN: 9788897595069
    Prezzo: Euro 15,00
    Disponibilità: In commercio

     


    richiedi informazioni


    Il libro celebra la Persona di Sant’Alfonso de Liguori, nella ricorrenza del 250° anniversario della sua Consacrazione Episcopale. Il Santo, infatti, è stato ordinato vescovo a Roma nel 1762 (20 Giugno) ed ha svolto, per 13 anni, la sua attività pastorale nella Diocesi di S. Agata dei Goti (11 luglio 1762 l’ingresso in Diocesi).
  • Alessandro Manzoni - I PROMESSI SPOSI. In Lingua Napoletana. A cura di Lucar

    Alessandro Manzoni - I PROMESSI SPOSI. In Lingua Napoletana. A cura di LucarAutore: Alessandro Manzoni
    Curatore:
    Titolo: I Promessi Sposi
    Sottotitolo: Libera traduzione in versi in lingua napoletani forgiati da LUCAR
    Prefazioni di Francesco D’Episcopo e Mariateresa Epifani Furno.
    Postfazione di Nello Tortora.
    Descrizione: Volume in 8°, pagine 163
    Luogo, Editore, data: Napoli, Graus, 2006
    Collana:
    ISBN:
    Condizioni: nuovo
    Prezzo: Euro 10,00
    Disponibilità: 1 esemplare

     


    richiedi informazioni


    È fuor di dubbio che l'Unità d'Italia hanno contribuito a farla gli scrittori. Proprio Alessandro Manzoni sentì il bisogno di sciacquare i suoi panni in Arno per dare all'Italia un romanzo in lingua toscana, purificata da tutti lombardismi e settentrionalismi che lo avevano segnato dal principio. Non avrebbe però mai immaginato che il suo capolavoro discendesse nell'Antico Regno delle due Sicilie per essere, questa volta, volgarizzato in quella lingua napoletana, la cui fausta storia sarebbe stata posta in crisi proprio da quella Unità, che forse vera Unità non fu e non è.

  • ALFABETO NAPOLETANO - Renato De Falco

    AlfabetoNapoletanopAutore: Renato De Falco
    Titolo: Alfabeto Napoletano.
    Descrizione: Edizione rilegata con sovraccoperta, in formato 8° (cm. 21 x 14); pp. 655.
    Luogo, Editore, data: Napoli, Colonnese, ottobre 2002
    Disponibilità: No
    Disponibile la nuova edizione

     


    richiedi informazioni


    Alfabeto Napoletano racconta la storia di circa millecinquecento parole, da abbabbia' a zumpa', illustrandone dettagliatamente i significati, puntualizzandone le spesso complesse etimologie e riportandone le presenze nei classici della letteratura, della poesia e della produzione musicale.
  • ALFABETO NAPOLETANO 2 - Renato De Falco

    Alfabeto Napoletano 2. Renato De FalcoAutore: Renato De Falco
    Titolo: Alfabeto Napoletano 2.
    Descrizione: Volume in formato 8° (cm. 21 x 14); pp. 183
    Luogo, Editore, data: Napoli, Colonnese, 1989
    Collana: Napoletana. N. 3
    Prezzo: Euro 8,00
    Disponibilità: 1 esemplare

     


    richiedi informazioni

    Alfabeto Napoletano racconta la storia di circa millecinquecento parole, da abbabbia' a zumpa', illustrandone dettagliatamente i significati, puntualizzandone le spesso complesse etimologie e riportandone le presenze nei classici della letteratura, della poesia e della produzione musicale.
  • ALFABETO NAPOLETANO. Nuova edizione - Renato de Falco

    alfabeto napoletano renato de falcoAutore: Renato de Falco
    Titolo: Alfabeto Napoletano
    a cura di Vincenzo De Falco 
    Descrizione: Volume in formato 8° (cm 21 x 14); 560 pagine.
    Luogo, Editore, data: Napoli, Colonnese
    Collana: Fuori collana
    ISBN: 9788899716394
    Prezzo: Euro 25,00
    Disponibilità: In commercio

     


    richiedi informazioni



    Alfabeto Napoletano di Renato De Falco è ormai un clasico. La sua avventura è partita nel 1985 (passando anche per le collane de “L’Unità”), fino all’edizione definitiva del 2002.
    Un volume che racconta la storia di circa millecinquecento parola, da “abbabbià” a “zumpà”, illustrandone i significati nel dettaglio, puntualizzandone le etimologie, spesso complesse,

  • ALICE 'INT''O PAESE D''E MERAVIGLIE - Lewis Carrol, Roberto D'Ajello

    AliceIntoPaesepAutore: Lewis Carrol
    Titolo: Alice ''int''o Paese d''e Maraviglie.
    (Alice nel Paese delle Meraviglie)
    Traduzione in lingua napoletana di Roberto D'Ajello.
    Prefazione di Stefania Tondo.
    Metamorfosi artistica di Lello Esposito.
    Descrizione: Edizione rilegata, stampata su Carta Acquerello delle Cartiere Fedrigoni; dimensioni: cm. 28 x 24; pp. 141. In appendice: Glossario e Modi di dire.
    Luogo, Editore, data: Sorrento (NA), Franco Di Mauro, dicenbre 2002.
    Prezzo: Euro 33,00
    Disponibilita': In commercio

     


    richiedi informazioni

  • ANTICA SAGACIA PROCIDANA. Proverbi - Maria Iovine

    antica_sagacia_procidanaAutore: Maria Iovine
    Titolo: Antica sagacia procidana
    Sottotitolo: Proverbi
    Prefazione di Simonetta Conti
    Fotografie di Michele Costagliola Di Fiore
    Descrizione: Volume in formato 8° (cm 20,5 x 20,5); 288 pagine + 10 n.n.; 17 foto a colori ed in b/n fuori testo
    Luogo, Editore, data: Napoli, Fioranna, settembre 2010
    ISBN: 9788890349157
    Prezzo: Euro 20,00
    Disponibilita': Limitata

     


    richiedi informazioni

    Una raccolta divisa per argomenti dei più caratteristici proverbi procidani. Perle di saggezza dettate da una millenaria esperienza popolare, insieme a motti divertenti e scherzosi, spesso arguti o superstiziosi, ai quali, ancora oggi, si ricorre per decodificare la complessa realtà fisica e sociale nella quale viviamo.
  • ANTICHI DETTI MARINARI. 370 proverbi napoletani tradotti e commentati - Roberto d'Ajello

    antichi detti marinari roberto d'ajelloAutore: Roberto d'Ajello
    Titolo: Antichi detti marinari
    Glossario, indici e 14 riproduzioni a colori di antiche stampe
    Descrizione: Volume in 8° (cm.17,5 x 24,5) di 144 pagine con illustrazioni. Pregiata edizione su carta pesante in elegante astuccio.
    Luogo, Editore, data: Napoli, Grimaldi & C.
    Collana: 
    ISBN: 978-88-98199-32-7 9788898199327
    Prezzo: Euro 30,00
    Disponibilità: In commercio

     


    richiedi informazioni

  • ANTICHI INDOVINELLI NAPOLETANI

    Antichi_Indovinelli_Napoletani_pTitolo: Antichi indovinelli napoletani.
    A cura di Raffaele Aragona.
    Descrizione: Edizione in formato 16° (cm 17 x 12); 143 pagine
    Luogo, Editore, data: Napoli, Marotta & Cafiero, settembre 2006
    Collana: Le mal'erba
    ISBN: 88-88234608
    Disponibilita': NO

     


    richiedi informazioni


    "Indovinare" significa rispondere ad un quesito, pratica antica quanto il mondo, e per "indovino" s'intende chi ha la facolta' di entrare nel futuro e di ritornarne con una risposta.
    Non è un caso che gli oracoli (o le citta' oracolari) erano cosi' diffusi nel mondo classico, ma non è necessario andare troppo lontano, ci si può fermare all'Iliade e all'Odissea di omerica memoria. Da questo sottofondo vengono fuori gli indovinelli di cui ogni cultura è ricca e gli etnologi hanno passato buona parte del loro tempo a reperirli scavando nelle abitudini e nei costumi popolari. La nostra raccolta, quindi, non è l'unica del genere e neanche la piu' esaustiva. Non pensiamo che si possa avere la prete sa di circoscrivere l'indovinello antico o recente in un libro.
  • ANTICHI PROVERBI NAPOLETANI. Modi di dire, citazioni, poesiole e canzoncine - Enzo Avitabile

    ANTICHI PROVERBI NAPOLETANI. Modi di dire, citazioni, poesiole e canzoncine - Enzo AvitabileAutore: Enzo Avitabile
    Curatore:
    Titolo: Antichi proverbi napoletani
    Sottotitolo: Modi di dire, citazioni, poesiole e canzoncine
    Descrizione: Volume in formato 8° (cm 21 x 15); 134 pagine
    Luogo, Editore, data: Roma, Mondo Nuovo, giugno 2022
    Collana: 
    ISBN: 9788832115833
    Condizioni: nuovo
    Note:
    Prezzo: Euro 15,00
    Disponibilità: In commercio
    E' possibile acquistare il presente volume, unitamente a "L'ANTICA DOLCEZZA NAPOLETANA. Dolci, liquori, marmellate, gelati di una volta" ed a "NAPOLI. LA CUCINA DIMENTICATA. Antica cucina casareccia napoletana per le 4 stagioni", dello stesso Autore, al prezzo speciale di Euro 38,00, anziché 45,00

     


    richiedi informazioni

    Cani e gatti, cavalli e asini, arrotini e caporali, ricchi e poveri, servi e padroni, santi e malefemmene: in questo compendio di antichi proverbi raccolti da Enzo Avitabile c’è tutta la filosofia del popolo partenopeo, un popolo che, reduce da secoli di dominazioni e malgoverni, conosce intimamente l’ironia talvolta crudele dell’esistenza umana.
  • ANTIQUAE SENTENTIAE NUN FALLISCENE MAJE - Roberto Vigliotti

    antiquae_sententiae_pAutore: Roberto Vigliotti
    Titolo: Antiquae sententiae nun falliscene maje.
    Sottotitolo: Confronto tra "Li ditti antichi de lo popolo napulitano" e proverbi e sentenze latine.
    Prefazione di Pietro Gargano
    Nuova edizione riveduta ed aggiornata
    Descrizione: Edizione in formato 4° (cm 30 x 19); 950 pagine; alcune illustrazioni in b/n nel testo. Nel volume vengono messi a confronto circa 4400 proverbi, sentenze, motti, aforismi, modi di dire e frasi idiomatiche della lingua napoletana con citazioni di scrittori classici latini. Testo latino a fronte
    Luogo, Editore, data: s.l., Giuseppe Nuzzo editore, 2011
    Disponibilita': No

     


    richiedi informazioni


    L'antica cultura romana e quella napoletana si rivelano, per nulla sorprendentemente, l'una madre dell'altra, accomunate da elementi semantico-linguistici comuni. Buona parte dei proverbi, detti ed aforismi della lingua napoletana si ritrovano, intatti, nei testi classici della lingua latina, molto spesso in forma di traduzione letterale o lievemente a senso. Nel suo lungo ed appassionato studio, l'Autore correla circa quattromila proverbi, sentenze, motti, aforismi, modi di dire e frasi idiomatiche della lingua napoletana a citazioni di scrittori classici latini.

  • ARS AMATORIA. LL'ARTE 'E L'AMMORE - Publio Ovidio Nasone

    Ars_Amatoria_pAutore: Publio Ovidio Nasone
    Titolo: Ars Amatoria. Ll'arte 'e l'ammore.
    Sottotitolo: Tradotto in dialetto napoletano da Francesco D'Ascoli.
    Testo a fronte in latino.
    Descrizione: Volume in 8° (cm 21 x 15); pp. 173
    Luogo, Editore, data: Napoli, Adriano Gallina Editore, dicembre 2004
    Disponibilita': NO

     


    richiedi informazioni


    Dalla Premessa:
    Non era facile tradurre in dialetto napoletano Ovidio, e non perchè i napoletani del nostro tempo non sapessero compenetrarsi nei problemi sentimentali che con tanta competenza e sensibilita' espone il nostro grande sulmonese, ma perchè il nostro dialetto si differenzia dalla lingua di Roma piu' che l'italiano.

  • BACCO ARRAGGIATO CO VORCANO - Giovan Battista Bergazzano

    bacco arraggiato co vorcano giovan battista basileAutore: Giovan Battista Bergazzano 
    Titolo: Bacco arraggiato co Vorcano.
    
Descurzo 'ntra' de lloro di Gio. Battista Bergazzano accademico errante.
    L'edizione contiene il testo originale e note al testo dialettale di Francesco D'Ascoli.
    Descrizione: In 16° obl.; pp. 32. Copie limitate a 300 esemplari. 
    
Luogo, editore, data: Napoli, Gallina, 1996
    Prezzo: Euro 15,00
    Disponibilità: In commercio

     


    richiedi informazioni

    In Bacco arraggiato co Varcano, un dialogo in versi scritto in lingua letteraria napoletana e letto probabilmente nell'accademia degli Erranti, Bergazzano tratta dell'eruzione attraverso la disputa contro vulcano, accusato da Bacco di aver distrutto ogni cosa ed essersi mostrato «Cuoco e nò Ferraro»

Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge.
Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.